욱가라월문보살행경(郁迦羅越問菩薩行經) 서진(西晉) 월지국(月支國) 축법호(竺法護) 한역 변각성 번역 1. 상사품(上士品) 2. 계품(戒品) 3. 의품(醫品) 4. 예거품(穢居品) 5. 시품(施品) 6. 예탑품(禮塔品) 7. 지족품(止足品) 8. 한거품(閑居品) 1. 상사품(上士品) 이와 같이 내가 들었다. 어느 때 부처님께서는 사위국의 기수급고독정사에서 큰 비구들 1,250인과 자씨보살ㆍ연수보살ㆍ제악보살ㆍ관세음보살 등 5천 인과 함께 계셨다. 그 때 세존은 무량한 백천 무리에게 둘러싸이어 설법하셨다. 이에 사위의 큰 성… 욱가라월문보살행경(郁迦羅越問菩薩行經) 계속 읽기
육보살역당송지경(六菩薩亦當誦持經)
육보살역당송지경(六菩薩亦當誦持經) 실역(失譯) 권영대 번역 사자희(師子戱)보살․사자분신(師子奮迅)보살․사자번(師子幡)보살․사자작(師子作)보살․견용정진(堅勇精進)보살․격금강혜(擊金剛慧)보살. 높고 높아라[巍巍], 시방 부처님. 당당(堂堂)하셔라, 성인[聖] 중의 왕이시여. 묘하신 상호(相好) 서른두 가지 훌륭하신 여든 가지 모습이여. 몸에서 묘한 광명 내시어 널리 시방 비추시네. 원하오니 이 몸 스스로 귀명(歸命)하여 모든 법왕께 절하옵니다. 높고 높은 시방 부처님 끝없는 대자비로 모든 큰 서원 일으켜 세워 모든 중생 제도하시네. 다문(多聞)하여 환희하는 자 공덕을 이루… 육보살역당송지경(六菩薩亦當誦持經) 계속 읽기
은색녀경(銀色女經)
은색녀경(銀色女經) 원위(元魏) 천축(天竺) 삼장 불타선다(佛陀扇多)한역 이와 같이 나는 들었다. 어느 때 바가바(婆伽婆:佛陀의 異名)께서는 사위국(舍衛國) 기타수림급고독원(祗陀樹林給孤獨園)에서 큰 비구의 무리 1,250인과 함께 머무셨다. 그 때 세존께서 모든 비구에게 말씀하셨다. “여러 비구여, 만일 중생이 보시한 공덕과 보시의 과보를 알되 내가 아는 바와 같다면, 밥을 먹을 때 먼저 먹든지 뒤에 먹든지 만일 놓아 보시하지 않았다면 응당 스스로 먹지 않아야… 은색녀경(銀色女經) 계속 읽기