(불설)태자화휴경 (佛說太子和休經)

ⓢ Si?haparip?cch?(s?tra) . 1권 . K-47, T-344 . 번역자 미상 . 서진(西晋)시대인 265년에서 316년 사이에 번역된 것으로 알려져 있으며, 『서진록(西晋錄)』에 목록이 올라 있다 . 줄여서 『화휴경』이라 한다 . 동일한 산스크리트 본에서 번역된 『불설태자쇄호경』과 내용은 같지만 번역 용어에 있어 차이가 난다 . 즉 주인공의 명칭인 ‘화휴’(和休)와 ‘쇄호’(刷護)는 둘 다 범어 수바후(Sub?hu)를 음역한 것으로, 묘비(妙臂) · 선비(善臂) · 선수(善手) 등으로 번역되며 사바호(莎波乎) · 소바호(蘇婆呼)로… (불설)태자화휴경 (佛說太子和休經) 계속 읽기

(불설)태자쇄호경 (佛說太子刷護經)

ⓢ Si?haparip?cch?(s?tra) . 1권 . K-46, T-343 . 서진(西晋)시대에 축법호(竺法護, Dharmarak?a)가 번역하였다 . 줄여서 『쇄호경』이라 한다 . 이 경에서는 부처님과 쇄호(刷護)태자의 문답을 통해 대승법을 닦아 부처가 되는 것이 가장 중요함을 설하고 있다 . 부처님께서 기사굴산에 머무실 때 아사세왕의 태자인 쇄호가 장자의 아들 5백 명과 함께 부처님을 찾아뵙고 부처님의 상호가 단정하고 깊은 지혜와 신통력을 갖추시게 된 인연을 여쭙자, 부처님께서는 보살은 온갖 모욕을… (불설)태자쇄호경 (佛說太子刷護經) 계속 읽기

(불설)태자서응본기경 (佛說太子瑞應本起經)

2권 . K-775, T-185 . 오(吳)나라 때 지겸(支謙)이 223년에서 253년 사이에 번역하였다 . 줄여서 『서응본기경』 · 『서응경』이라고 하며, 별칭으로 『태자본기서응경』이라고도 한다 . 석가모니 부처님이 전생에 유동(儒童)보살이었을 때 수행했던 이야기와 출가하여 수행해서 깨달음을 얻고 중생을 구제하고자 전법하셨던 이야기가 실려 있다 . 이 경은 석가모니 부처님의 전기를 담고 있는 여러 경전들 중에서 구성이나 분량 및 문장 등의 면에서 『수행본기경』과 가장 유사하다 . 이역본으로는… (불설)태자서응본기경 (佛說太子瑞應本起經) 계속 읽기