고대 중인도의 바라나를 중심으로 한 나라의 성 이름. 바라나성(波羅奈城), 바라내성(波羅 城). ⇒ 바라나(波羅奈).
[월:] 2016년 03월
강승개(康僧鎧)
상가바르만의 한역 이름. 인도 출신. 강(康) 자는 그의 출신 지역을 가리킴. 252년에 낙양에 도착하 여 백마사에 머물면서 욱가장자소문경(郁伽長者所問經), 불설무량수경, 사분잡갈마(四分雜 摩) 등 총 3부 4권을 한역하였으며 현재 그 모두가 남아 전한다. 일설에 따르면 불설무량수경의 번역자 는 강승개가 아니라 보운(寶雲)이라고 하거나, 축법호(竺法護)가 번역했다는 설, 불타발다라와 보 운이 공역했다는 설 등이 있다. 승가발마(僧伽跋摩).
강량야사(畺良耶舍)
칼라야샤의 음역. 사람 이름. 서역(西域) 출신. 3장(藏)에 두루 해박하였으며, 특히 선관(禪觀)에 뛰어났다. 424년 유송(劉宋) 시대 때 건업(建業)에 들어가서, 종산(鐘山)의 도림정사(道林精舍)에 머물면서 역경에 힘썼다. 세수 60세에 강릉(江陵)에서 입적했다. 시칭(時稱).