폐마시목련경(弊魔試目連經)

폐마시목련경(弊魔試目連經) -일명 마요란경(魔繞亂經)이라고도한다.- 오(吳) 월지국(月支國) 거사 지겸(支謙) 한역 이와 같이 나는 들었다. 어느 때 부처님께서는 분기국(焚祇國) 묘화산(妙華山) 공구(恐懼) 부락 사슴 동산에 계셨다. 그 때에 현자(賢者) 대목건련(大目乾連)은 어둔 밤에 거닐다가 평탄한 길을 거닐어 돌아왔다. 그 때에 악마는 부처님 계신 곳에 나아가 스스로 철경(徹景)으로 화(化)해 목건련의 뱃속으로 들어갔다. 현자 대목건련은 다음과 같이 생각하였다. ‘내 배는 무엇 때문에… 폐마시목련경(弊魔試目連經) 계속 읽기

허공잉보살경(虛空孕菩薩經)

허공잉보살경(虛空孕菩薩經) 사나굴다(闍那崛多) 한역 김달진 번역 이와 같이나는 들었다. 어느 때 바가바(婆伽婆)께서 가라저가산(佉羅坻迦山), 옛날 신선이 살던 곳에서 모든 비구 무리와 함께 머무셨는데, 그들은 도량(度量)이 뛰어나고 번뇌[漏]가 다한 큰 사문들이었다. 또 보살마하살의 무리도 있었고, 한량없고 그지없는 아승기 항하의 모래알만큼 많은 대인(大人)이 함께 하였으며……(이하 자세한 내용은 생략함)……세존께서 공덕천(功德天)이 될 것이라고 수기를 주신 뒤였다. 이 때 세존께서는 잠자코 계셨으며… 허공잉보살경(虛空孕菩薩經) 계속 읽기

허공장보살경(虛空藏菩薩經)

허공장보살경(虛空藏菩薩經) 요진(姚秦) 계빈(罽賓)삼장 불타야사(佛陀耶舍) 한역 이진영 번역 이와 같이 들었다. 어느 때 부처님께서는 가라저시산(佉羅底翅山)의 모니(牟尼) 선인들이 살던 곳에 머무르시면서 수많은 큰 비구 대중들과 한량없는 아승기겁(阿僧祗劫)의 항하사(恒河沙)와 같은 보살마하살(菩薩摩訶薩)들과 함께 계셨는데, 그들은 다 다른 불국토로부터 모여든 이들이었다. 세존께서는 대중들을 위하여 4변재(辯才)·3명범행(明梵行)과 악한 업장(業障)을 깨뜨리는 다라니경(陀羅尼經)에 대해 말씀하려고 하셨다. 그 때에 서방으로 80항하사 수의 세계를 지나면 일체향집(一切香集)이라는… 허공장보살경(虛空藏菩薩經) 계속 읽기