불설호국존자소문대승경(佛說護國尊者所問大乘經) 제4권

불설호국존자소문대승경(佛說護國尊者所問大乘經) 제4권

부처님께서 호국 존자에게 말씀하셨다.

“그 때에 복광 태자는 허공에서 정광 천자가 부처님과 법과 스님들을 한량없는 공덕과 상호로 장엄한 일을 찬탄하는 것을 듣고, 마음으로 크게 기뻐하여 뜻을 바르게 하고 마음을 잡아매어 단정히 앉아 사유하였다.

‘저 부처님 세존께서는 공덕을 구족하시었으며, 말씀하신 묘법(妙法)은 진실하여 그릇됨이 없고, 성문(聲聞) 제자는 범행(梵行)이 맑고 깨끗하도다.’

또다시 사유하였다.

‘윤회(輪廻)는 큰 괴로움이로다. 일체 중생들은 어리석음에 가리고 막혀서 알지 못함을 깨닫지 못하고, 항상 신견(身見)1)으로써 모든 흑염(惑染)2)을 일으켜 허물을 더하고, 생사(生死) 윤회가 서로 이어져 끊이지 않나니, 지혜 있는 자는 마땅히 멀리 떠나야 하리라.’

또다시 사유하였다.

‘어리석고 미혹되어 어두워서 세 가지 생각[三種思]3)을 일으켜 몸을 움직이고 말을 함으로써 선악의 업을 지어 식(識)을 훈습하여 종자를 이루니, 이와 같이 명(名)ㆍ색(色)과 6입(入)과 촉(觸)과 수(受)의 괴로움의 과보[苦報]가 서로 이어지고 애(愛)와 취(取)가 얽히고 더하여져서 유(有)의 갈래가 늘어나며, 이와 같이 하여 생(生)ㆍ노(老)ㆍ사(死)에 묶이나니, 누가 면할 수 있겠는가?
내가 생사(生死)를 관찰하건대 재미는 적고 괴로움은 많으며, 몸과 마음을 핍박하니, 이것은 가히 싫어할 만한 것이로다. 속히 마땅히 저 부처님의 미묘한 법을 친근히 하여 모든 번뇌를 끊고 윤회에서 벗어나길 구할 것이로다.

만일 나쁜 벗을 친근히 하여 5욕락(欲樂)에 탐착한다면, 인간이나 천상의 과보도 오히려 얻지 못할 것이니, 어찌 하물며 아뇩다라삼먁삼보리이겠는가?’

그 때에 복광 태자는 이렇게 생각하고 나서 이 궁성(宮城)을 떠나겠다는 마음을 깊이 내었다.

‘나는 지금 여기에서 끝내 해탈하지 못했으니, 마땅히 속히 버리고 따로 고요한 곳을 구하여 범행(梵行)을 닦아야겠다.’

때에 저 태자는 이 뜻을 발하고 나서 곧 문득 궁전을 떠나 문(門)을 나가려고 하였다.

또한 친속이 만류할까 염려하여 드디어 궁전(宮殿)에 올라서 얼굴을 동쪽으로 하고 서서 멀리 부처님께 아뢰었다.

“성의(成義) 여래ㆍ응공[應]ㆍ정등각(正等覺)께서는 일체 지혜를 갖추어서 신력이 광대하시니, 원컨대 자비를 내리시어 나를 구호하옵소서. 나는 이곳에서 몸을 던져 밖으로 나가 해탈을 구하고자 하나이다.’

이렇게 말하고는 곧 갑자기 몸을 던지니, 부처님께서 신통으로 그 오른손을 펴시어 큰 광명을 놓아서 태자의 몸을 비추셨다.

그 광명이 변하여 1천 잎의 연꽃이 되어서 태자의 발을 받들었고, 또 이 연꽃에서 다시 백천의 미묘한 광명이 나와 태자를 비추어서 마음으로 하여금 기쁘게 하였다. 잠깐 사이를 지나는 동안 데리고 부처님 앞에 이르니, 부처님께서 광명을 거두시자 연꽃이 나타나지 않았다.

그 때에 태자는 산처럼 내려와서 곧 부처님 앞에 이르러 합장하고 공경하며 부처님을 돌고, 지극한 마음으로 일컬으며 생각하였다.

‘성의 여래ㆍ응공ㆍ정등각과 말씀하신 묘법(妙法) 및 비구 대중에게 귀의하나이다. 저는 모두 귀의하겠나이다.’

이렇게 말하고 나서 오체(五體)를 땅에 던져 부처님께 천 번의 절로 예를 올리고, 곧 가타(伽陀:偈頌)로써 부처님을 찬탄하였다.

위없는 큰 의왕(醫王)께 머리를 조아립니다.


내 몸의 큰 근심을 오래도록 없애지 못했으니 
원컨대 부처님께서는 자비로 불쌍히 여기시어 구제하셔서 
여래의 묘법(妙法) 약을 조금이라도 내려주소서.



밤낮으로 홀로 앉아 사유하여 
한마음으로 5욕 경계 떠나려 했더니 
허공에서 하늘 사람 말로 권유하기에 
귀의하여 부처님 처소에 왔나이다.



부처님께서는 세상을 벗어난 큰 도사(導師)이시니 
어찌 중생이 허물을 짓도록 두오리까? 
큰 어려움 속에서 구호하여 주시어 
저 눈멀고 미혹된 이에게 지혜의 눈 뜨게 하소서.



나는 지금 비록 부처님을 믿는 마음 발하여 
여래의 공덕 보배 없지만 
속박에서 벗어나서 해탈에 나아가려 하오니 
원컨대 부처님께서는 자비로 거두어 주소서.



그 어두운 방에 지혜의 등불 켜시어 
나의 미혹과 무명(無明) 등을 깨뜨리시고 
청정한 미묘 법문 널리 떨치시어 
부처님께서 행하신 보리도(菩提道)와 같게 하소서.



비할 데 없는 큰 의왕께 머리를 조아리니 
나의 소원 만족시켜 모든 병 없애며 
일체 망상 모두 소멸하고서 
나쁜 갈래[惡趣]를 떠나 피안에 이르게 하소서.



번뇌의 큰 바다에서 영영 벗어나 
항상 여래의 8정도(正道) 행하는 
이와 같은 진실을 나를 위해 말씀하소서.


부처님의 말씀대로 나는 행하리라.



위없는 큰 보리를 구하고 
보살의 진실한 행 수행하며, 
복덕의 다함없는 과보를 성취하여 
세속 수명 버리고 법의 수명 위하며, 
일체의 속박 영원히 끊어 버리고 
구경에 보리도를 원만케 하옵소서."

부처님께서 호국 존자에게 말씀하셨다.

“그 때에 성의여래께서는 저 태자의 신심(信心)이 청정하고 선근(善根)이 아주 익은 것을 보시고, 곧 그를 위하여 보살의 행법(行法)을 말씀해 주시니, 복광 태자가 이 법을 듣고 나서 총지문(總持門)을 얻으며 묘해탈(妙解脫)을 증득하고 5통(通)을 성취하여 몸을 공중으로 솟구쳐 꽃을 뿌리며 공양하였다.

공양을 마치고서 허공으로부터 내려와 부처님을 향해 합장하고 여래를 찬탄하였으니, 곧 게송(偈頌)으로 말하였다.

우리 부처님 금빛 모습에 머리 조아리니 
상호(相好)는 최상이며 얼굴은 달님 같으시네.


공덕과 지혜는 비할 데 없으며 
3유(有)를 길이 떠나 항상 청정하시네.



모니(牟尼)의 소라 모양 상투는 검푸른 빛이며 
높다랗고 청정하여 마치 수미산 같네.


내가 비할 데 없고 가없는 부처님을 관찰해 보니 
미간의 터럭 광명 널리 비추되 

군나꽃[軍那花]이나 밝은 달과 같으며 
백옥과 눈과 차거(硨磲)보다 더하네.


이와 같이 희고 깨끗한 큰 광명으로 
중생의 모든 죄와 어둠 없애 주시네.



눈은 깨끗하고 밝아 푸른 연꽃 같고 
항상 자비한 얼굴로 우리를 돌봐 주시며 
원수나 친한 이를 다름없이 평등하게 보시니 
유정(有情)ㆍ무정(無情)이 모두 이익 얻네.



혀는 붉은 구리와 같으며 넓고 길어서 
혹은 얼굴과 대천(大千)세계를 덮고, 
근기 따라 대소승(大小乘)을 연설하시어 
널리 세간의 모든 괴로움 구원하시네.



나는 지금 여래의 이[齒]에 정례(頂禮)하노니 
40개가 가지런히 촘촘하고 백옥같이 희며 
네 어금니는 날카롭기가 금강 같아서 
함께 광명 발하여 중생 제도하시네.


나는 지금 부처님의 진실한 말에 예를 올리니 
헛되거나 꾸미는 언사(言辭)를 떠나셨고 
성상(性相)의 깊고 깊은 문장에 통달하시어 
백천 세계의 어둠과 미혹을 없애셨네.



범왕과 제석과 세상을 보호하는 주인과 
천룡팔부(天龍八部)와 3악도(惡道)들이 
이와 같이 광명 입어 고뇌 없애며 
모두 윤회의 생사 바다에서 벗어나네.



우리 부처님의 두 장딴지는 사슴과 같고 
발걸음은 소와 같이 평온하게 걸으시고 
발을 들어 땅에 오르고 내릴 적엔 
산천과 대지(大地) 모두 진동하네.



우리 부처님 몸매는 미묘하고 단엄(端嚴)하며 
피부는 부드럽고 진금(眞金) 빛이어서 
일체 세간에는 비할 데 없으니 
중생은 보는 이마다 싫증냄이 없다네.



부처님께서는 과거 백천 겁(劫) 동안 
일체를 능히 버리시고 중생을 이롭게 하여 
모두 고통 떠나 번뇌의 조롱[籠]에서 벗어나게 하셨나니 
나는 지금 큰 자비의 아버지께 예를 올리나이다.



부처님께서는 법의 재물로 모두에게 보시하여 
지계(持戒)와 인욕(忍辱)과 정진(精進)과 
선정(禪定)과 지혜 모두 훌륭하게 완전[圜明]하시니 
나는 이제 부처님의 비할 데 없는 지혜에 예를 올리나이다.


우리 부처님은 두려움 없는 큰 사자이시라 
가없는 번뇌마(煩惱魔)를 능히 깨뜨리시고 
모든 병 잘 고쳐 모두 없애시니 
나는 이제 3독(毒)4)을 없애신 것에 예를 올리나이다.



몸과 입과 뜻의 업에 더럽히거나 물듦이 없고 
삼계(三界)에 집착 없음이 물 위의 연꽃과 같으며 
범음(梵音)의 깊고 미묘함 범천과 같아서 
가릉빈가의 소리도 견줄 수 없네.



나는 이제 부처님께서 3유(有)를 벗어나심에 예를 올리니 
항상 관(觀)하시길 세계는 허깨비 같고 
꿈이나 번개와 같아 오래 머물지 않으며 
남[人]도 나[我]도 중생도 없다 하시네.



법은 본래 비고 고요하여 남[生]이 있지 않거늘 
능히 알아 깨닫지 못하여 윤전(輪轉)함을 따르니 
자비로써 널리 모든 중생 위하여 
방편으로 근기 따라 묘법(妙法)을 펼치시네.



위대한 성인이신 의왕(醫王)은 중생들이 귀의할 바이니 
노사(老死) 우비(憂悲) 고뇌를 항상 다스리시며 
이와 같이 모든 중생 널리 이롭게 하시어 
각기 인(人)ㆍ천(天)의 길로 잘 가게 하시네.



이와 같이 자비하신 모니주(牟尼主)께서는 
6도(道)에 윤회하길 마치 개미처럼 순환하여 
벗어날 기약이 없음을 항상 불쌍히 여기시어 
저 어리석고 눈먼 이 이끌어 바른 길 얻게 하셨네.



이와 같이 법에 의지해 보리를 증득하고 
법의 자재(自在)함을 갖추어 세간을 이롭게 하시니 
부처님께서 말씀하신 8정도(正道)를 
듣는 이는 기뻐하여 공경하고 사랑하나이다.



부처님 미묘한 음성 범천보다 뛰어나시니 
건달바와 긴나라와 
모든 하늘의 미묘한 음성도 
방편이 많으신 부처님 음성만 같지 못하네.



청정한 어음(語音)의 공덕이 넓어서 
중생은 부류에 따라 제각기 얻어 들으며 
이와 같이 승(乘)을 위해 보리에 나아가게 해서 
하나하나 범부를 벗어나 해탈을 얻게 하네.



갖가지 좋은 물건으로 부처님께 공양하면 
가장 좋은 인천(人天)의 복을 얻나니 
제왕(帝王)이 되거나 재신(宰臣)이 되어 
항상 부귀와 큰 쾌락 받으리라.



혹은 금륜왕(金輪王)으로 4주(洲)에 왕이 되어 
천 명의 아들과 7보가 구족하고 
항상 10선(善)을 행하여 세간을 이롭게 하나니 
일체 중생들이 모두 순종하리라.



혹은 호세왕(護世王)과 도리왕(忉利王) 되며 
혹은 야마천(夜摩天)과 도사타천(覩史陀天)에 있고 
또한 타화천(他化天)과 범천(梵天)에 있나니 
모두 부처님을 공양하여 얻은 것이네.



이와 같이 부처님 뵙고 법문 들으며 
모두 능히 모든 고뇌에서 벗어나 
저들로 하여금 악도(惡道)에 떨어지지 않도록 하고 
안락하며 고요하여 더러움에 물듦이 없게 하시네.



부처님께서는 능히 세간에 안주하면서 
복을 구하는 자는 모두 복되게 하시어 
이와 같이 복을 얻어 길이 상속되나니 
구지(俱胝)의 많은 겁에도 다함이 없네.



가장 높고 미묘하게 장엄된 세계에 
태어난 중생은 번뇌[塵垢]가 없어서 
몸의 광명 비춤이 하늘 사람보다 뛰어나며 
몸과 입과 뜻의 업(業)도 모두 청정하네.



갖가지 공덕(功德)의 모양 성취하여 
이름이 온 세상에 유포되고 
하늘과 인간이 모두 경애(敬愛)하나니, 
저 사람은 모든 부처님을 공양하여 얻은 것이네.



우리 부처님께서는 오래전 모든 고뇌를 여의셨으니 
시방의 부처님 세계에서 모두 칭찬하며 
일체의 따르는 무리들은 모두 귀의하여 
자비하신 모습을 좋아하지 않음이 없네.


나는 이제 인간 가운데 가장 높으신 이에게 머리를 조아리니 
깊고 고요하여 움직이지 않으셔서 함[爲]이 없는 모습이라, 
나로 하여금 5신통(神通)을 얻어 
하공에 머물러 서서 부처님을 찬탄하도록 하셨네.



두려움 없는 부처님ㆍ세존께 머리를 조아립니다.


때[垢] 없이 청정하시어 세간을 벗어나셨으니 
가지고 있는 칭찬한 모든 공덕을 
인천(人天)에 베풀어 정각(正覺)을 이루리다."

부처님께서 호국 존자에게 말씀하셨다.

“그 때에 발광 천자가 그 밤중에 문득 복광 태자 궁성 안에서 큰 울음소리가 나는 것을 듣고는, 놀래며 근심하고, 길흉(吉凶)을 알 수 없어서 즉시 시종과 권속들을 데리고 태자의 궁으로 와서 궁인(宮人)에게 물었다.

‘너희들은 어찌하여 밤에 울고 있느냐?’

때에 저 궁인이 곧 왕에게 아뢰었다.

‘복광 태자께서 홀연히 궁중을 떠나시어 어디로 가셨는지 알 수 없기에 근심하고 두려워하며 비통해 우나이다.’

그 때에 발광 천자는 이 말을 듣자 발이 위험한 데를 밟은 것처럼 갑자기 땅에 엎어졌다가 한참 만에 깨어나서 땅에서 일어나니, 마음에 근심 걱정이 생겨서 눈물을 흘리고 슬피 울면서 천 개의 성안으로 가서 곳곳을 찾아보려고 하였다.

때에 애락성(愛樂城)의 호성(護城) 성현(聖賢)이 왕에게 아뢰었다.

‘저 복광 태자는 동방(東方)으로 나아가서 성의의(成義意)부처님을 예(禮)로써 알현하고 공양하나이다.’

때에 발광 천자는 이 말을 듣고 나서 즉시 84구지(俱胝)의 궁인(宮人)들과 채녀(婇女)와 백천 나유타의 시종과 권속들을 거느리고 두루 에워싸여 동방으로 나아가서 성의의(成義意)부처님의 처소에 이르렀다. 이르러서는 오체(五體)를 땅에 던져 세존의 발에 예를 올리고, 한쪽에 머물러 서서 합장하고 부처님을 향하여 게송으로 찬탄하였다.

공덕의 바다와 미묘하고 맑은 총지(摠持)와 
비할 데 없이 존귀하신 분께 귀의하나니, 
천룡팔부의 무리들이 귀의한 바이며 
모두 부처님 보기를 싫증냄이 없나이다.



32상(相)으로 미묘하게 장엄하셨고 
7보로 장엄한 몸 세상에 희유하시며 
우뚝 솟아 환하게 빛나는 미묘한 금산(妙金山)은 
세간을 벗어나셨기에 목숨 다해 예를 올립니다.



과거 생각할 수 없는 구지(俱胝) 겁(劫) 동안에 
수행하며 구지의 부처님께 공양하여 
깊이 심은 덕의 근본 가없기에 
부처님 몸 미묘한 색상(色相) 성취하셨네.



보시ㆍ지계ㆍ인욕의 행과 
정진ㆍ선정ㆍ좋은 방편으로 
이와 같이 닦음을 거쳐 뛰어난 행(行)을 이루었기에 
색상 원명(圓明)하며 광명 비추시네.



해ㆍ달ㆍ번갯불ㆍ마니 보배와 
제석(帝釋)과 범왕(梵王)의 몸의 빛과 광명이 
이와 같은 광명을 부처님 광명에 대하면 
일시에 사라져 모두 나타나질 않네.



부처님 몸은 물속에 나타난 달 같아 
변화하여 근기 따르심 또한 그러하며, 
코끼리 타시고 현몽하여 모태(母胎)에 드사 
도솔천왕의 지위 버리셨네.



부처님 몸의 모양[相]이 없음은 허공과 같지만 
인간 세상에 태어남을 보이시어 중생 구제하시니, 
처음 태어나 일곱 걸음 걸으시매 제석이 따랐고 
천상과 인간에서 최상이시었네.



저 부처님께서는 알지 못하는 법이 없으시고 
스승께 배우지 않아도 글을 절로 아시며 
고요한 삼마지(三摩地)5)를 성취하시어 
뭇 괴로움 구제하여 해탈케 하셨네.



부모와 친척들을 버리시고 
왕사성(王舍城)에서 나와 깊은 산에 드시니 
구지(俱胝)의 하늘 대중 부처님을 에워쌌고 
4마(魔)6)를 항복받아 정각(正覺) 이루셨네.



저 세간은 구경(究竟)이 아닌데도 
중생이 빠져들어 윤회에 처함을 관찰하시고 
자비로 그들 위해 법륜(法轉)을 굴리시어 
무상(無常)과 괴로움에서 벗어나게 하셨네.



부처님께서는 적멸(寂滅)하고 청정한 법 증득하시고 
복과 지혜와 방편을 성취하셨으니, 
모니(牟尼)께서 교화하심엔 몸의 광명 나투시어 
이와 같은 부처 모양 모두 갖추시네.



나는 모니의 가없는 지혜에 예를 올리며 
나는 법계의 법을 다하신 이께 예를 올리나니, 
허깨비와 같아서 오고 감이 없음을 아셨지만 
자비로써 모든 중생 널리 구제하시네.



훌륭하시도다. 보리도(菩提道) 말씀하시어 
저 중생 이끌어 보리 얻게 하시니, 
이와 같은 정법(正法)이 내가 구하는 바이니 
정법으로 세간 고통 제도하시네.



우리 부처님 항상 3유(有) 가운데 계시면서 
일체 번뇌의 병을 고쳐 주시니, 
나는 부처님 공덕 칭찬한 것으로 
보리와 중생에게 널리 회향합니다."

그 때에 부처님께서 호국 존자에게 말씀하셨다.

“저 성의의(成義意)여래께서는 이 발광 천자가 귀의하고 찬탄하며 신심(信心)이 견고하여 해탈을 구하는 것을 보시고, 곧 왕의 뜻을 쫓아 그를 위하여 설법하시니, 때에 발광 천자는 부처님께서 말씀하시는 바를 듣고 곧 아뇩다라삼먁삼보리에서 물러나지 아니함[不退轉]을 얻었다.

그 때에 복광 태자는 이 부왕(父王)이 저 부처님께 귀의하여 마음으로 믿고 공경함을 보고, 곧 부처님 앞에 나아가서 합장하고, 부처님을 향하여 부처님께 아뢰었다.

‘여래ㆍ응공ㆍ정변지시여, 원하옵나니 세존께서는 애락성(愛樂城)에 드시어 저희들의 음식과 공양을 받아 주시옵소서.’

때에 성의의여래께서는 잠자코 허락하시어 태자의 청을 받으셨다.

때에 복광 태자는 곧 부왕과 권속들에게 아뢰었다.

‘나는 이제 부처님을 초청하였으니, 가지고 있는 궁전과 동산과 일체의 보물들과 장엄구(莊嚴具)를 부처님께 올려 공양하겠다.

너희 모든 권속들은 아까워하여 막지 말고, 이구동성으로 따라 기뻐하는 마음을 낼지어다.’

그 때에 부왕과 여러 권속들이 함께 소리 내어 말하였다.

‘바라건대 가지고 있는 것을 모두 부처님께 올려 공양하면 우리 모두 따라 기뻐할 것입니다.’

그 때에 성의의여래께서는 여러 필추들에게 공경히 에워싸여 애락성으로 들어가셔서 그의 공양을 받으셨다. 때에 복광 태자는 5백천의 수레로 가장 맛있는 음식을 세존과 필추 대중들에게 공양하였다.

다시 또 복광 태자는 부처님과 대중들을 위하여 널리 7보로 승가람(僧伽藍)을 만들었으며, 무수한 마니(摩尼) 보배 그물과 일산 등으로 네 면을 장엄하고 꾸몄다. 다시 백천의 평상과 자리와 침구를 두되, 미묘한 의복을 그 위에 깔아 펼쳐 놓았다.

또한 정사(精舍)의 좌우에는 꽃과 과일 나무와 흐르는 샘과 목욕하는 못을 만들어 두었는데, 그 못 가운데에는 분나리가꽃[奔拏哩迦花]과 우발라꽃[優癖花]들이 있었다.

또한 다시 하나하나의 필추 앞에서 머리와 얼굴로 예를 올리고 승가리(僧伽梨)7)를 받들어 올리되, 날마다 세 번 또다시 이와 같이 하여 3구지(俱胝)의 해[歲]가 지나도록 밤낮으로 범행(梵行)을 닦았으며, 또한 눕지도 자지도 않았고, 또한 피곤해 함도 없으며, 또한 목욕도 세탁도 화장도 몸치장도 하지 않았고, 또한 성내고 탐애함도 없었으며, 나아가 법을 위해서는 몸과 목숨도 아까워하지 않았으니, 어찌 하물며 그 밖의 재물임에랴.

부처님께서 말씀하신 것과 같이 말씀대로 행하였으며, 나아가 성의의여래께서 열반에 드시니, 그 때에 태자는 붉은 전단(旃檀)나무로써 부처님을 다비(茶毘)하고, 염부제(閻浮提) 안에 있는 일체의 가장 미묘하고 이름난 꽃들과 화만(花鬘)과 바르는 향과 가루 향과 갖가지 기악(伎樂)으로써 다비한 곳에서 사리(舍利)에 공양하였다.

그 때에 염부제 안의 일체 중생들은 향과 꽃과 음식을 가지고 모두 와서 공양하였으니, 이와 같이 하면서 백천 년을 지냈다.

그 때에 복광 태자는 부처님의 사리를 거두어 그 7보로써 94구지(俱胝) 개의 탑을 만들되, 모두 진주 비단 그물로 두루 장엄하고 수식하였다.

또한 모든 탑 앞에 507개의 보배로 된 일산과 꽃과 과일나무와 백천의 음악을 세워 두었다.

또한 하나하나의 탑 앞에 백천의 등잔 그릇을 두었으며, 낱낱의 그릇 가운데에는 백천의 등불을 켰고, 이와 같이 공양하여 1구지의 해[歲]에 이르렀다.

그렇게 한 뒤에 태자는 출가하여 머리를 깎아 필추의 모습을 하고 두타행(頭陀行)을 행하며, 발우를 가지고 걸식하여 번뇌를 조복하고 끊으며, 항상 법 보시를 행하여 4구지의 해가 차도록 부처님께서 행하신 바와 같이 하되 피곤해 하거나 게으름이 없었다.

때에 애락성 가운데에 호성(護城) 현성(賢聖)과 일체의 소왕(小王)과 궁녀와 권속과 모든 중생들이 모두 태자의 출가(出家)를 본받아서 머리를 깎고 청정한 행을 닦았다.

때에 정광 천자가 서로 서로 일러 말하였다.

‘일체 소왕과 여러 인민들이 모두 다 출가하였으니, 우리들은 그곳으로 가서 태자를 받들어 섬기기를 마치 3보(寶)에 공양함과 같이 할 것이니라.’

그 때에 성의의여래께서 말씀하신 64구지의 법장(法藏)을 복광 필추가 모두 받아 지녀서 통달하여 막힘이 없었다.

이와 같이 복광 필추는 이미 일찍이 94구지 백천 나유타(那由他) 부처님을 친근히 하여 여러 부처님 처소에서 한 분 한 분께 공양을 올려 그냥 지나치지 않았으니, 모두 성의의여래와 같이하여 다름이 없었다.

그 때의 발광 천자가 어찌 다른 사람이겠느냐. 지금의 무량수(無量壽)여래이시다. 그 때의 복광 태자가 어찌 다른 사람이겠느냐. 지금의 나의 몸이니라. 그 때의 애락성 가운데 호성 현성이 어찌 다른 사람이겠느냐. 지금의 아촉(阿閦)여래이시니라.”

부처님께서 호국 존자에게 말씀하셨다.

“일체 보살마하살로서 아뇩다라삼먁삼보리를 구하고자 하는 자는 마땅히 저 복광 필추를 배워서 탐애를 멀리 여의고 착한 벗을 친근히 하며, 적정(寂靜)한 행을 닦고 부지런히 여러 부처님께 공양하면, 오래지 않아서 마땅히 아뇩다라삼먁삼보리를 얻으리라.”

부처님께서 호국 존자에게 말씀하셨다.

“만일 또한 어떤 사람이 이끗[利養]과 음식과 의복과 와구(臥具)와 의약(醫藥)을 탐하여 존중히 여기고 칭찬한다면, 저 사람은 어리석은 사람이며, 곧 아만(我慢)하게 될 것이니, 계율을 깨뜨리고 범하여 허망하고 진실하지 못하며, 사문을 비방하고 불법을 멀리 떠나서 몸과 입과 뜻에 상응(相應)하지 못하고, 오직 바깥 상(相)만이 있어 마음이 고요하질 못하며, 부끄러워함이 없고, 부처님 세계를 멀리하며 부처님 보리를 멀리할 것이다.

그러므로 그대는 이와 같은 법을 듣고, 마땅히 이와 같이 알고, 마땅히 이와 같이 배우며, 마땅히 이와 같이 행하여, 반드시 나쁜 벗과 이끗 등을 친근히 하지 말 것이니라.”

그 때에 세존께서 게송으로 말씀하셨다.

사람이 만일 이끗을 탐낸다면 
진실하고 청정한 행 멀리하게 되니 
이로 인해 불보리에서 물러나와 
길이 생사의 악도(惡道)에 떨어지리라.



부끄러워함이 없어서 만족할 줄 모르고 
항상 탐애(貪愛)하여 항상 얽매어 있으며 
3도(塗)의 고뇌 두려워하지 아니하여 
오히려 말하길 '나는 덕행을 갖추었다' 하네.



거짓 수행하는 척 산간에 머무르면서 
마음은 명리(名利)에 항상 얽매여 있으므로 
뭇 사람들이 독사같이 멀리하니, 
길이 윤회에 처하여 해탈하지 못하네.


어떤 사람이 부처님 법 즐겨하지 않아서 
덕 있는 비구 스님을 업신여긴다면 
영원히 천계(天界)를 떠나 악도(惡道)에 떨어지고 
인간에 난다 해도 8난(難)8)을 만나리라.



구지의 겁 동안 부처님 만나기 어렵고 
말씀하신 정법(正法) 또한 듣기 어렵나니 
잠시라도 만나서 의지하여 행한다면 
그 사람은 반드시 보리 과(果)를 증득하리라.



불승(佛乘)9)의 묘한 행덕(行德) 생각하기 어려워라.


일체 여래께서 이로부터 나시었네.


어떤 사람 이를 떠나 진로(盡勞)10)를 좋아한다면 
위없는 보리도(菩提道)를 영영 잃으리라.



어떤 사람 지혜와 방편으로 
일체의 모든 허물 멀리 여의어서 
5취(趣)의 모든 중생 불쌍히 여겨 구제한다면 
이 사람의 행한 바는 부처님과 같으리라.



비록 깊은 산 고요한 곳에 있은들 
거짓으로 맑고 높은 척하며 자신을 위하여 
남의 행업(行業)은 숨기고 자기의 능함 말하며 
나는 늘 구지의 부처님을 외우노라 하네.



만일 행법(行法)을 존중히 여기며 
목숨을 아끼지 않고 한마음으로 구하여 
내가 말한 것처럼 진실되게 행하면 
이 사람은 머지않아 보리를 증득하리라.



대선(大仙)의 정법(正法)은 최상승(最上乘)이어서 
열뇌(熱惱)를 영원히 소멸해 버리니 
들은 대로 행할 바를 정진해 닦으면 
필경 위없는 도(道)를 빨리 증득하리라."

그 때에 세존께서 이 게송을 말씀하시고 나서 호국 존자에게 말씀하셨다.

“만일 모든 보살이 아승기겁 동안에 다섯 가지 바라밀을 행한다 하더라도, 어떤 사람이 이 정법(正法)에 대해 잠시라도 얻어 듣고, 믿고 이해하여 받아 지니는 것만 같지 못하리니, 이와 같은 공덕은 앞의 공덕보다 뛰어나 백분의 1에도 못 미치며, 천분의 1에도 못 미치며, 백천 구지분(俱胝分)의 1에도 못 미치며, 산수분(算數分)의 1에도 못 미치며, 나아가 비유분(譬喩分)의 1에도 못 미치느니라.”

부처님께서 이 경을 말씀하실 때에 모임 가운데에 있던 30나유타(那由他)의 하늘 사람들이 아뇩다라삼먁삼보리의 마음을 발하여 물러서지 않음을 얻었고, 7천 명의 필추는 모든 누(漏)를 끊어 없애고 무생인(無生忍)을 얻었다.

그 때에 호국 존자가 부처님께 아뢰었다.

“지금 이 경전은 매우 희유(希有)하옵니다. 어떻게 받아 지니오며, 마땅히 무엇이라 이름하오리까?”

부처님께서 호국에게 말씀하셨다.

“이 경은 이름이 대승정법(大乘正法)이며, 또한 이름이 광대청정(廣大淸淨)ㆍ불공서원(不空誓願)ㆍ복광거사(福光居士)ㆍ환희보살행(歡喜菩薩行)이니, 이와 같이 받아 지니라.”

부처님께서 이 경을 말씀하시고 나니, 호국 존자와 하늘 사람과 아수라와 모든대중이 기뻐하며 받들어 행하였다.

댓글 달기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다