1권. K-875, T-1262. 번역자 미상. 『서진록(西晋錄)』(265-316)에 목록이 올라 있다. 줄여서 『귀자모경』이라 한다. 부처님께서 대도국에 머무실 때, 귀자모를 제도하신 내용을 담고 있다.
[태그:] 불교용어
(불설)귀문목련경 (佛說鬼問目連經)
1권. K-760, T-734. 후한(後漢)시대에 안세고(安世高)가 148년에서 170년 사이에 번역하였다. 목련이 아귀들의 질문에 대해 그들이 고통받는 인연을 설한 경전이다. 그 내용은 『잡장경(佛說雜藏經)』의 전반부와 거의 동일하며, 이역본으로 『아귀보응경(餓鬼報應經)』이 있다.
(불설)군우비경 (佛說群牛譬經)
1권. K-885, T-215. 서진(西晋)시대에 법거(法炬)가 290년에서 307년 사이에 번역하였다. 부처님께서 사위국의 기수급고독원에 계실 때였다. 소떼 한 무리가 부드러운 풀과 시원한 물을 먹고 있을 때, 당나귀 한 마리가 그 속에 끼어서 함께 먹으려 하였다. 당나귀는 자신을 위장하기 위해 소 울음소리를 내었는데 그 소리는 전혀 소의 울음소리 같지 않았으므로 결국 소들의 뿔에 받쳐서 목숨을 잃고 말았다. 이처럼… (불설)군우비경 (佛說群牛譬經) 계속 읽기