ⓢ Lok?nuvartanastra. 1권. K-361, T-807. 후한(後漢)시대에 지루가참(支婁迦讖, Lokak?ema)이 168년에서 186년 사이에 번역하였다. 이 경전에서는 부처님이 사람의 몸으로 나타나 인간세상의 세속적인 생활을 그대로 하시는 것은 모든 사람을 구제하기 위한 방편이라고 설한다. 예를 들면, 부처님의 발은 연꽃이 진흙의 더러움에 물들지 않는 것과 같으나 부처님이 발을 씻으시는 것은 세간의 습속에 따라 그렇게 나타내 보이신 것이며, 부처님은 배고프실 때가… (불설)내장백보경 (佛說內藏百寶經) 계속 읽기
[태그:] 불교용어
(불설)내신관장구경 (佛說內身觀章句經)
1권. K-1011, T-610. 번역자 미상. 『후한록(後漢錄)』(25-220)에 목록이 올라 있다. 줄여서 『내신관장경』이라고 한다.
(불설)내녀기역인연경 (佛說女祇域因緣經)
1권. K-782, T-553. 후한(後漢)시대에 안세고(安世高)가 148년에서 170년 사이에 번역하였다. 줄여서 『기역인연경』 · 『내녀기경』이라고 하며, 별칭으로 『내녀경』이라고도 한다. 부처님께서 내녀 비구니와 기역의 전생인연을 설하신 경전이다.