불설변조반야바라밀경(佛說遍照般若波羅蜜經)

불설변조반야바라밀경(佛說遍照般若波羅蜜經)

서천(西天)시호(施護) 한역 번역

이와 같이 나는 들었다.

한때 세존께서는 모든 여래의 금강삼매지(金剛三昧智)와 모든 여래의 온갖 구족한 가장 훌륭한 보관(寶冠)과 모든 여래의 대자재상응금강지(大自在相應金剛智)를 얻으셨다. 또한 삼계관정(三界灌頂)과 모든 여래의 지인(智印)1)을 받으시어 모든 중생들이 바라는 소원에 맞추어 가지가지로 변화하는 크게 밝고 평등한 지혜가 원만하여졌다. 3세에 평등한 모든 여래의 금강신어의업(金剛身語意業)에 항상 머물러 계신 위대하신 비로자나부처님께서 모든 여래를 칭찬하셨다.

이 때 세존께서는 욕계(欲界)의 타화자재천궁(他化自在天宮)에 머물러 계셨는데, 이 궁전은 가지가지 미묘한 빛깔의 대마니보주, 가지가지 진주(眞珠)와 영락(瓔珞), 가지가지 당기[幢]와 번기[幡]와 보배 일산[寶蓋], 가지가지 보배 방울[寶鈴]이 걸려 있는 등 이와 같은 모든 것을 두루 갖추어 장엄하였다. 또 보살마하살(菩薩摩訶薩)들도 있었는데, 그 이름은 금강수(金剛手)보살ㆍ관자재(觀自在)보살ㆍ허공장(虛空藏)보살ㆍ금강권(金剛拳)보살ㆍ발동심전법륜(發同心轉法輪)보살ㆍ아아낭헌야(誐誐曩巘惹)보살ㆍ파일체마왕(破一切魔王)보살ㆍ문수사리(文殊師利)보살 등으로 이와 같은 68구지(俱胝)의 보살마하살들이 공경하며 주위를 돌았다. 그러자 이들을 위하여법(法)을 말씀하시니, 처음도 훌륭하고 중간도 훌륭하며 마지막도 훌륭하여 그 뜻이 깊고 깊었다. 그 말은 훌륭하고 미묘하며 순일하여 잡된 것이 전혀 섞이지 않고 청백(淸白)을 두루 갖추고 있으면서 보살일체청정법문(菩薩一切淸淨法門)을 널리 말씀하셨다.

“만약 모든 유정들이 욕망(慾望)에 대하여 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 애전(愛纏)2)에 대하여 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 모든 행(行)이 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 자성(自性)을 보아 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 애요(愛樂)3)가 청정해지면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 탐내는 마음이 청정해지면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 성내는 마음이 청정해지면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 어리석음이 청정해지면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 법장(法藏)이 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 문자(文字)가 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 의요(意樂)4)가 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 관(觀)이 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 몸이 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 언어가 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 뜻이 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 물질[色]에 대하여 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 소리[聲]에 대하여 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 냄새[香]에 대하여 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 맛[味]에 대하여 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이요, 느낌[觸]에 대하여 청정하면 이것이 보살이 되는 까닭이니, 무엇 때문인가? 모든 법의 자성이 공(空)하고 청정하므로 반야바라밀 또한 자성이 공하고 청정하기 때문이니라.”

부처님께서 금강수보살에게 말씀하셨다.

“이 반야바라밀일체청정법문(般若波羅蜜一切淸淨法門)에는 훔(吘)자의 비밀스러운 뜻이 있어 모든 법을 남김없이 거두어들이느니라.”

부처님께서 금강수보살에게 말씀하셨다.

“반야바라밀일체청정법문을 어떤 사람이 듣고 받아 지녀 독송(讀誦)하면, 그 사람은 곧 보리도량(菩提道場)에 들어서 지니고 있던 모든 업장(業障)ㆍ보장(報障)ㆍ번뇌장(煩惱障)ㆍ지옥(地獄)ㆍ악취(惡趣)와 모든 개(蓋)와 전(纏)이 모두 일어나지 않으며, 모든 괴로움과 번뇌가 다 소멸되어 없어지느니라. 만약 또 어떤 사람이 날마다 받아 지니고 독송하여 일심으로 사유하면, 그 사람은 현생(現生)에 일체법평등금강삼매(一切法平等金剛三昧)를 얻어 모든 것에 걸림 없이 자재하고 애요(愛樂)와 안락을 얻어 보살위(菩薩位)에 들어가 곧 불과(佛果)를 증득할 것이니, 이런 까닭으로 이름을 지금강불(持金剛佛)이라고 하느니라.”

이와 같이 부처님께서는 말씀하시어 모든 법행(法行)을 비밀스러운 훔자의문(吘字義門)으로 이끌어 들이셨다.

이 때 변조(遍照)여래께서 금강수보살에게 말씀하셨다.

“이 『반야바라밀경』은 모든 여래께서 적법보리(寂法菩提)를 말씀하신 것이니, 이른바 금강평등(金剛平等)보리ㆍ금강견고의평등(金剛堅固義平等)보리ㆍ일의법견등(一義法堅等)보리ㆍ일체법자성청정(一切法自性淸淨)보리 등이니라. 이 모두가 대보리로서 모든 망상(妄想) 등을 제거하나니, 만약 어떤 사람이 이 경전을 듣고 받아 지녀 독송하고 공경히 공양하면, 지니고 있는 모든 죄의 업장(業障)이 모두 소멸되어 없어지며 보리도량에 앉아 곧 아뇩다라삼먁삼보리(阿耨多羅三藐三菩提)를 깨닫게 될 것이니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 앙자의문(盎字義門)으로 이끌어 들이셨다.

이 때 석가(釋迦)여래께서 모든 악(惡)을 조복(調伏)시키기 위하여 『일체법평등최승반야바라밀경(一切法平等最勝般若波羅蜜經)』을 말씀하셨다.

“탐욕으로 희론(戱論)을 일으킬 때에는 반드시 그 탐욕을 보아야 하고, 어리석음으로 희론을 일으킬 때에는 반드시 그 어리석음을 보아야 하며, 모든 법으로 희론을 일으킬 때에는 반드시 모든 법을 보아야 하나니, 반야바라밀이 반드시 이와 같음을 알아야 하느니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 맘자의문(字義門)으로 이끌어 들이셨다.

부처님께서 금강수보살에게 말씀하셨다.

“만약 어떤 사람이 이 『반야바라밀경』을 듣고 받아 지니며 독송하여 잊지 않고 기억하면 설령 그 사람이 삼계의 모든 중생을 모두 죽여 그 지은 죄가 한량없고 끝이 없더라도 이 경을 지니고 독송하는 공덕의 힘으로 그 죄가 모두 소멸되어 없어지고 반드시 아뇩다라삼먁삼보리를 증득할 것이니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 훔자의문(吽字義門)으로 이끌어 들이셨다.

이 때 자성청정(自性淸淨)여래께서 다시 『일체법취집관자재지인반야바라밀경(一切法聚集觀自在智印般若波羅蜜經)』을 말씀하셨다.

“세간의 모든 탐내는 마음이 청정해진 까닭으로 모든 성내는 마음이 청정해지며, 모든 더러움이 청정해지고 모든 죄(罪)가 청정해지며, 모든 중생이 청정하고 모든 법이 청정하며, 모든 지혜가 청정하고 반야바라밀이 청정하니라.”

부처님께서 금강수보살에게 말씀하셨다.

“만약 어떤 사람이 이 반야바라밀을 듣고 받아 지니며 독송하여 잊지 않고 기억하면, 그 사람이 비록 모든 탐욕의 진흙탕 속에 있더라도 탐욕과 번뇌로써 그 사람을 물들이지 못하나니, 마치 홍련화(紅蓮華)가 진흙 속에 있더라도 진흙이 묻지 않는 것과 같으니라. 이와 같이 하면 머지않아 반드시 아뇩다라삼먁삼보리를 성취할 것이니라.”

이 때 일체삼계주(一切三界主)여래께서 『일체여래관정생지장반야바라밀경(一切如來灌頂生智臧般若波羅蜜經)』을 말씀하셨다.

“만약 관정(灌頂)을 베풀면 반드시 삼계에 있는 모든 왕의 몸을 받으며, 만약 다른 사람을 이롭게 하는 행을 베풀면 반드시 바라는 소원이 모두 원만하게 성취되며, 만약 법으로 보시하면 곧 모든 평등한 법을 증득하며, 만약 재물을 보시하면 신(身)ㆍ구(口)ㆍ의(意) 3업(業)이 모두 쾌락(快樂)하게 되느니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 다람자의문(怛覽字義門)으로 이끌어 들이셨다.

이 때 득일체지인상지일체밀법(得一切智印常持一切密法)여래께서 『일체여래주금강지인반야바라밀경(一切如來住金剛智印般若波羅蜜經)』을 말씀하셨다.

“만약 모든 여래의 신인(身印)을 받으면 곧 모든 여래를 성취하며, 만약 어인(語印)을 받으면 곧 모든 법문(法門)을 성취하고, 만약 심인(心印)을 받으면 모든 삼마지(三摩地)를 성취하며, 만약 금강인(金剛印)을 받으면 곧 모든 여래의 가장 훌륭한 금강신구의업(金剛身口意業)을 성취하느니라.”

부처님께서 금강수보살에게 말씀하셨다.

“만약 어떤 사람이 이 경을 듣고 받아 지녀 독송하고 사유하면 그 사람은 곧 부유함과 존귀함을 두루 갖추어 성취하며, 금강신구의밀(金剛身口意密)을 성취하여 머지않아 가장 훌륭한 아뇩다라삼먁삼보리를 증득할 것이니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 악자의문(惡字義門)으로 이끌어 들이셨다.

이 때 일체법희론(一切法戱論)여래께서 『전륜자반야바라밀경(轉輪字般若波羅蜜經)』을 말씀하셨다.

“모든 법이 성(性)이 없기 때문에 상(相)이 없으며, 모든 법이 상이 없기 때문에 지음[作]이 없으며, 지음이 없기 때문에 바람[願]이 없으며, 바람이 없기 때문에 모든 법이 본래 청정하며, 반야바라밀이 청정하나니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행(法行)을 비밀스러운 암자의문(暗字義門)으로 이끌어 들이셨다.

이 때 일체내륜(一切內輪)여래께서 『입대륜반야바라밀경(入大輪般若波羅蜜經)』을 말씀하셨다.

“만약 금강평등(金剛平等)에 들어가면 그러한 까닭으로 또한 일체여래륜(一切如來輪)에 들어가며, 만약 이금강평등(利金剛平等)에 들어가면 그러한 까닭으로 또한 일체대보살륜(一切大菩薩輪)에 들어가며, 만약 법평등(法平等)에 들어가면 그러한 까닭으로 또한 일체법륜(一切法輪)에 들어가며, 만약 일체평등(一切平等)에 들어가면 그러한 까닭으로 또한 일체륜(一切輪)에 들어가느니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 람자의문(囕字義門)으로 이끌어 들이셨다.

이 때 일체공양의광대생(一切供養義廣大生)여래께서 『일체여래최상공양반야바라밀경(一切如來最上供養般若波羅蜜經)』을 말씀하셨다.

“보리심(菩提心)을 내어 모든 여래께 널리 펴서 공양하고 모든 중생들을 구호(救護)하며 제도하고, 모든 여래에게서 미묘한 법을 받아 베껴 쓰고 공양하며 받아 지녀 독송하게 하면, 다시 모든 여래께 크나큰 공양을 하는 것이 되느니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 옴자의문(唵字義門)으로 이끌어 들이셨다.

이 때 평등조복일체여래(平等調伏一切如來)께서 금강수(金剛手)보살에게 『조복일체중생정지장반야바라밀경(調伏一切衆生正智藏般若波羅蜜經)』을 말씀하셨다.

“모든 중생이 평등하기 때문에 성내는 마음 또한 평등하며, 모든 중생이 조복되기 때문에 성내는 마음 또한 조복되며, 모든 법이 평등하기 때문에 성내는 마음 또한 평등하며, 모든 중생이 평등하기 때문에 금강 또한 평등하나니, 무엇 때문인가? 보리(菩提)이기 때문에 이와 같이 모든 중생을 조복시키느니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 감자의문(憾字義門)으로 이끌어 들이셨다.

이 때 주일체법평등(住一切法平等)여래께서 『최상일체법평등반야바라밀경(最上一切法平等般若波羅蜜經)』을 말씀하셨다.

“모든 것이 평등하기 때문에 반야바라밀 또한 평등하며, 모든 것이 이롭기 때문에 반야바라밀 또한 이로우며, 모든 것이 법이기 때문에 반야바라밀 또한 법이며, 모든 것이 업(業)이기 때문에 반야바라밀 또한 업이 되느니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 하릉자의문(紇凌字義門)으로 이끌어 들이셨다.

이 때 세주(世主)여래께서 『일체중생주반야바라밀경(一切衆生住般若波羅蜜經)』을 말씀하셨다.

“모든 여래장(如來藏)이 곧 보현대보살장(普賢大菩薩藏)이니 모든 것이 자성(自性)인 까닭이며, 곧 금강장(金剛藏)이니 금강관정(金剛灌頂)인 까닭이며, 곧 법장(法藏)이니 모든 언어(言語)를 굴리는 까닭이며, 곧 업장(業藏)이니 모든 방편(方便)을 지은 까닭이니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 하릉자의문(紇凌字義門)으로 이끌어 들이셨다.

이 때 무량무변구경(無量無邊究竟)여래께서 무변구경법(無邊究竟法)에 머물러 『일체법주평등구경금강반야바라밀경(一切法住平等究竟金剛般若波羅蜜經)』을 말씀하셨다.

“반야바라밀이 가없기 때문에 모든 여래 또한 가없으며, 모든 여래께서 가없기 때문에 반야바라밀 또한 가없으며, 나아가 반야바라밀이 한결같기 때문에 모든 법이 한결같으며, 반야바라밀이 구경(究竟)하기 때문에 모든 법 또한 구경하느니라.”

부처님께서 금강수보살에게 말씀하셨다.

“만약 어떤 사람이 이 반야바라밀을 듣고 받아 지니며 독송하여 잊지 않고 기억하면 그 사람은 구경청정보살행(究竟淸淨菩薩行)의 자리에 들어 모든 개장(蓋障:煩惱障과 所知障)이 영원토록 일어나지 않게 되나니, 이름을 지금강(持金剛)여래라 할 것이니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 비염자의문(毗焰字義門)으로 이끌어 들이셨다.

“또 금강수보살이여, 그 대보살이 윤회(輪廻)에 머무르며, 또한 모든 이익되는 일을 하여 모든 중생을 제도하고, 방편지혜(方便智慧)에 한결같이 머물러 있으면 하는 일이 모두 청정하게 되고 탐욕과 번뇌가 침범하지 못하나니, 마치 물에서 핀 연꽃을 진흙이 물들이지 못하는 것과 같아서 걸림이 없이 자재하며 안락하고 견고하여 물러나지 않을 것이니라.”

이와 같이 말씀하시어 모든 법행을 비밀스러운 하자의문(賀字義門)으로 이끌어 들이셨다.

“또 금강수보살이여, 만약 어떤 사람이 이 『반야바라밀경』을 바른 마음[正心]으로 사유하고 날마다 독송하여 따라 기뻐하며 듣는다면, 이 사람은 모든 쾌락을 얻고, 또 금강삼매불공대락(金剛三昧不空大樂)을 성취할 것이니라.”

이와 같이 변조여래께서 금강수대비밀주(金剛手大祕密主)에게 말씀하셨다.

“내가 이제 다시 스물다섯 가지의 반야바라밀비밀법문(般若波羅蜜祕密法門)을 말할 것이니, 그대는 잘 들어야 할 것이니라.”

진언(眞言)을 다음과 같이 말씀하셨다.

옴 나모살-바 몯다몯다사다남
옴 몯디짇다바아리
옴 소라다사다밤
옴 삼만다바나라 자랴- 미보마니
옴 아니로뎨
옴 아 디미바리뎨
옴 마하 라 아달- 미
옴 미랴- 가바디
옴 살-바 아 미
옴 바아라 나리 다가바자짇뎨 훔
옴 살-바 다라 아뎨
옴 사바 바숟디
옴 달-마 다 야 - 나미숟다
옴 갈-마 미슈다니훔
옴 니손바바아리 니훔바닥
옴 가 마라 이
옴 아 하바아리
옴 살-바 나 예니
옴 하롱
옴 아가 라목케
옴 바라 야- 바 라미뎨 아감 앙훔
음앙
옴 살-바 다타 아다가 야아리
옴 살-바 다타 아다바 미슈다니
옴 살-바 다타 아다짇다바아리 아
옴 삼미 아야살-바 사다남 모사야살-바 바 야아뎨 뱌- 살-바
삼마야바아라 훔다라 타

이 때 세존께서 이 진언을 말씀하시고 나서 금강수보살에게 말씀하셨다. “이와 같은 인주(印呪)5)는 모든 죄와 어리석음의 어두움을 쳐부수고 모든 상서로운 일[吉祥]을 일으켜 모든 여래의 비밀스럽고 가장 훌륭한 금강을 성취시키느니라. 만약 어떤 사람이 이 진언(眞言)을 얻어 지송(持誦)하고 그것을 듣게 하면, 이름을 지금강청정여래(持金剛淸淨如來)라 하느니라. 만약 어떤 중생이 이 『반야바라밀경』을 받아 지녀 독송하고 따라 기뻐하며 듣는다면 이 사람은 이미 한량없는 부처님께서 계신 곳에서 온갖 선근(善根)으로 덕(德)의 근본을 심었기 때문이니라. 또 금강수보살이여, 어떤 사람이 이 『반야바라밀경』에서 하나의 4구게(句偈)를 듣더라도 8만 구지(俱胝) 나유타(那由他) 항하(恒河)의 모래 수와 같은 여래를 공경하고 공양한 것과 같나니, 하물며 그 뜻을 이해하고 다른 사람을 위하여 자세히 설명하는 것이야 더 말할 것이 있겠는가? 그 사람이 이 경전을 지니고 있는 곳은 부처님의 탑묘(塔廟)와 마찬가지로 모든 천인(天人)ㆍ아수라(阿修羅) 등이 항상 와서 예(禮)를 올릴 것이니라. 만약 어떤 사람이 이 경전을 유통(流通)시키고 반복하여 독송하면 숙명지(宿命智)를 얻어 과거 구지 겁(劫)에 걸친 일을 알게 되며, 모든 마군의 무리와 모든 심한 재난과 어려움 등 어떠한 것도 침범하지 못하며, 항상 사천왕(四天王)과 모든 현인(賢人)과 성자(聖者)들이 위호(衛護)하느니라. 그 사람이 임종할 때에는 마음에 전도(顚倒)를 일으키지 않으며, 모든 부처님과 대보살님들께서 함께 오셔서 영접하시며, 시방(十方)의 정토(淨土)에 마음대로 왕생(往生)할 것이니라. 또 금강수보살이여, 이와 같은 『반야바라밀경』의 성스러운 요체를 담은 법문[聖要法門]은 이와 같이 가장 훌륭한 법행과 가장 훌륭하고 미묘한 공덕(功德)을 성취시키느니라.

댓글 달기

이메일 주소는 공개되지 않습니다. 필수 항목은 *(으)로 표시합니다