ⓢ V?radatta(g?hapati)parip?cch?(s?tra) . 3권 . K-1468, T-331 . 북송(北宋)시대에 시호(施護, D?nap?la)가 983년에 태평흥국사(太平興國寺)에서 번역하였다 . 줄여서 『무외수문대승경』이라 한다 . 보살이 신행을 관하는 것에 대해 설한다 . 이역본으로 『대보적경』의 제28 『근수장자회』 · 『불설보살수행경』이 있다 .
[태그:] 불교용어
(불설)무외다라니경 (佛說無畏陀羅尼經)
1권 . K-1232, T-1388 . 북송(北宋)시대에 법현(法賢)이 989년에 번역하였으며, 법현이 번역한 것은 모두 989년에서 999년 사이에 기록되었다 . 번역자인 법현에 대해서는 많은 논란이 있는데, 지반(志磐)의 『불조통기(佛祖統紀)』에는 법천(法天)이 그의 이름을 법현으로 바꾸었다고 되어 있다 . 그러나 『대중상부법실록(大中祥符法實錄)』에 의거한 오노(Ono)는 천식재(天息災)가 이름을 법현으로 바꾸었다고 주장한다 . 줄여서 『무외경』이라 한다 . 무외다라니와 그 수지 독송 및 유포의 공덕을 설하는 700자 정도의 소경이다 .
(불설)무언동자경 (佛說無言童子經)
2권 . K-77, T-401 . 서진(西晋)시대에 축법호(竺法護, Dharmarak?a)가 265년에서 313년 사이에 번역하였다 . 별칭으로 『무언보살경』이라고도 한다 . 부처님께서 무언동자에게 믿음 · 정진 · 의지 · 지혜의 힘 등 보살의 네 가지 힘에 대해 설명하시고, 보살은 수행을 통해 공의 이치를 깨달아야 한다고 설하신다 . 이역본으로 『대방등대집경』의 제6 ?무언보살품?이 있다 .