1권 . K-795, T-798 . 유송(劉宋)시대에 저거경성(沮渠京聲)이 455년경에 죽원사(竹園寺)와 종산(鍾山)의 정림상사(定林上寺)에서 번역하였다 . 별칭으로 『권진학도경(勸進學道經)』이라고도 한다 . 부처님께서 여러 비구들에게 부모에게 효도하고 자비를 행하며 보시를 베풀어 가난한 자를 구하고 도를 닦는 등의 일과 묵정(?定) · 박학(博學)의 2법을 게을리 하지 말 것을 설하신 경전이다 .
[월:] 2017년 06월
(불설)지명장팔대총지왕경 (佛說持明藏八大總持王經)
1권 . K-1167, T-1370 . 북송(北宋)시대에 시호(施護, D?nap?la)가 989년에 번역하였다 . 줄여서 『팔대총지왕경』이라 한다 . 여덟 개의 다라니와 그 공덕을 설한다 .
(불설)지명장유가대교존나보살대명성취의궤… (佛說持明藏瑜伽大敎尊那菩薩大明成就儀軌經)
4권 . K-1213, T-1169 . 북송(北宋)시대에 법현(法賢)이 989년에 번역하였으며, 법현이 번역한 것은 모두 989년에서 999년 사이에 기록되었다 . 번역자인 법현에 대해서는 많은 논란이 있는데, 지반(志磐)의 『불조통기(佛祖統紀)』에는 법천(法天)이 그의 이름을 법현으로 바꾸었다고 되어 있다 . 그러나 『대중상부법실록(大中祥符法實錄)』에 의거한 오노(Ono)는 천식재(天息災)가 이름을 법현으로 바꾸었다고 주장한다 . 줄여서 『존나보살의궤경』 · 『지명장존자의궤경』이라 한다 . 존나 보살의 다라니를 염송하는 방법과 그 공덕에 대해서 설한다 .