错 [cuò] |
[동] 뒤섞이다. 복잡하다. 들쑥날쑥하다. 가지런하지 못하다. 交错。 – 교차하여 엇갈리다. |
阴 [yīn] |
[형태소] 음(陰). [양(陽)과 합하여 우주의 근원을 이루는 기(氣)를 가리키며, 수동적이거나 소극적인 사상(事象)을 상징함]. |
送 [sòng] |
[동] 보내다. 배달하다. 전달하다. |
男人 [nán rén] |
[명] (성년인) 남자. 李昌镐九段虽然性格比较内向,但也是和大部分韩国男人一样心直口快。 – 이창호 9단은 비록 약간 내성적이긴 하지만 그래도 역시 대부분의 한국 남자들처럼 성격이 시원하고 솔직하였다. |
机场 [jī chǎng] |
[명] 비행장(飛行場). 공항(空港). |
妻子 [qī zi] |
[명] 아내. 처(妻). 他把妻子当作王后对待。 – 그는 아내를 왕비로 여겨 대한다. |
贵 [guì] |
[형] (가격이) 비싸다. (값어치, 가치가) 크다. |
晚上 [wǎn shang] |
[명] 저녁. 밤. 大家晚上别出去了! – 여러분 밤에 외출하지 마세요! |
手机 [shǒu jī] |
[명] 【통신】 휴대전화(携帶電話). 휴대폰(携帶phone). 핸드폰(hand phone). |
每 [měi] |
[대] 매(每). |