不客气 [bù kè qi] |
[詞組] 1. 무례하다. 예의를 차리지 않다. 겸손하지 않다. 事已至此,我就不客气了。 – 일이 이미 이렇게 됐으니 나는 이제 예의를 차리지 않겠다. |
后面 [hòu miàn] |
[명] [~儿] 뒤. 뒤쪽. |
叫 [jiào] |
[동] (사람이나 동물이) 외치다. 소리 지르다. 울다. |
四 [sì] |
[수] 사(四). 넷. 4. 四月。 – 4월. |
听 [tīng] |
[동] (소리 등을 귀로) 듣다. |
家 [jiā] |
[명] 가정(家庭). 집안. 你家有几口人? – 너희 집에는 식구가 몇이니? |
名字 [míng zi] |
[명] 1. (사람의) 이름. 성명(姓名). 我的名字是奶奶给起的。 – 나의 이름은 할머니께서 지어주신 것이다. |
哪儿 [nǎr] |
[대] 1. [口語] 어디. 어느 곳. 你上哪儿去啊? – 너 어디 가니? |
日 [rì] |
[명] 태양(太陽). 해. 日出。 – 일출(日出)하다. 해가 돋다. |
狗 [gǒu] |
[명] 【동물】 개. 北京限制养狗。 – 베이징에서는 개를 기르는 것을 제한한다. |